Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии

haitek333
Гость
Гость
11 декабря 2013 в 14:40:46
перевод просто шлак двухголосный?
как так где обычный стандартный
как так где обычный стандартный

VitalyF.
Гость
Гость
11 декабря 2013 в 14:41:42
[quote="haitek333"]перевод просто шлак двухголосный?
как так где обычный стандартный[/quote] да расслабились вообще..
как так где обычный стандартный[/quote] да расслабились вообще..

VitalyF.
Гость
Гость
11 декабря 2013 в 14:43:04
только и могут комментарии удалять! на это у них всегда время найдется, конечно...

yukosan
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
11 декабря 2013 в 15:01:43
[quote="BenderCart"]Джульетту в топку,ему б существо) хотя после внезапного появления некого Совета не исключено,что и джульетта латентная какая-нить)А вообще напомнило появление регентов в Хранилище 13,сплошные кальки.Но серия норм.[/quote]
Про совет еще в тринадцатой серии второго сезона рассказывали.
[quote="Elenoys"]Ух ты ) Если схлынул,значит одержим бесом:)
Никто ведь не знает о существах на земле.
Эх сделали бы кроссовер хотя бы одну серию с Сверхестественным ведь, всё равно скоро или когда нибудь будет сюжет, где попадётся существо именно из ада,а Дин и Сэм помогут им расследовать это дело в Портленде.
Lostfilm спасибо!
[/quote]
Гримм и Супернатуралы идут на разных каналах.
[quote="VitalyF."][quote="haitek333"]перевод просто шлак двухголосный?
как так где обычный стандартный[/quote] да расслабились вообще..[/quote]
Фиг с ними, с голосами. А вот что терминологию на ходу меняют, это уже серьезнее. С чего вдруг "изнаночник" перевели как "иной"?
Про совет еще в тринадцатой серии второго сезона рассказывали.
[quote="Elenoys"]Ух ты ) Если схлынул,значит одержим бесом:)
Никто ведь не знает о существах на земле.
Эх сделали бы кроссовер хотя бы одну серию с Сверхестественным ведь, всё равно скоро или когда нибудь будет сюжет, где попадётся существо именно из ада,а Дин и Сэм помогут им расследовать это дело в Портленде.
Lostfilm спасибо!
[/quote]
Гримм и Супернатуралы идут на разных каналах.
[quote="VitalyF."][quote="haitek333"]перевод просто шлак двухголосный?
как так где обычный стандартный[/quote] да расслабились вообще..[/quote]
Фиг с ними, с голосами. А вот что терминологию на ходу меняют, это уже серьезнее. С чего вдруг "изнаночник" перевели как "иной"?

mishanh
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
11 декабря 2013 в 15:16:17
Мне одному кажется что гримм начал сценарии из пальца высасывать? смотреть уже не охото про гавнокукуев.... это в сверхъестественном в свое время прошли и забыли... где драйв 1-2 сезона разогнали и нажали на тормоза.

stroul
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
11 декабря 2013 в 15:57:34
Надеюсь, в след. сериях у Хэнка будет другой голос.
Хочется смотреть Гримма и слышать Хэнка, А НЕ КАСЛА.
Хочется смотреть Гримма и слышать Хэнка, А НЕ КАСЛА.

Undead_ARMY
Зритель
Зритель
11 декабря 2013 в 16:20:43
а почему озвучка изменилась? У Монро, капитана Ренара и Ника?

Svatos
Гость |
Гость |
11 декабря 2013 в 16:39:15
[quote="Undead_ARMY"]а почему озвучка изменилась? У Монро, капитана Ренара и Ника?[/quote]
Во-во привыкли к тем голосам а тут тебе нежданчик
Во-во привыкли к тем голосам а тут тебе нежданчик
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Зритель | Оценка серии: 10 из 10